Google, Auchan, Givenchy, Bosch, Decathlon, Black Red White, Christian Louboutin, Microsoft – wszyscy znamy te marki, lecz nie zawsze wiemy, jak poprawnie wymawiać ich nazwy. Z pomocą przychodzi facebookowy profil o nazwie Polisz to, którego motto brzmi „Spolszczamy i upraszczamy – by żyło się lepiej. Mejk ĘĄ grejt again!”.
Założyciel konta, Przemek Słodkowski, który zawodowo związany jest z reklamą i marketingiem, przygotował serię grafik przedstawiających spolszczone nazwy i logotypy popularnych marek – m.in. Auchan (Oszą), Givenchy (Żiwąszi) czy Google (Gógl). Humorystyczne kreacje, które mają za zadanie ułatwić nam wymawianie trudnych, zagranicznych nazw brandów, szybko podbiły serca internautów i stały się viralem.
Zobacz również
źródło: facebook.com/polisz.to
PS
Miód pitny Wściekła Pszczoła, produkty roślinne Z Gruntu Dobre, salon masażu Masarnia, batoniki Anusie Kakao XXL, piwo Dla Paskudnych Pijaków – jakie perełki i antyperełki nazewnicze można znaleźć wśród polskich marek?
Movember/Wąsopad: jak marki zachęcają do profilaktyki męskich nowotworów [PRZEGLĄD]
PS2
Słuchaj podcastu NowyMarketing
Wiele marek znanych w Polsce, także tych powstałych w naszym kraju, działa pod obcojęzycznymi nazwami. A jakby przetłumaczyć je na język polski? Czy będą brzmieć i wyglądać równie zachęcająco?